The author defends the use of "Liçarrague" as compared to "Leizarraga" defended by E. S. Dodgson. Dodgson defends this form because he states that "Liçarrague" does not mean anything, but Vinson considers that many other names also mean nothing, thus invalidating Dodgson´s argument. He also considers that when Liçarrague signs as "Leiçarrague", he does so as a form of literary coquetry