Nouvelle corporatives

25/01/2008

Eusko Ikaskuntza-Sociedad de Estudios Vascos y Caja Navarra cuelgan en internet la versión íntegra de la Biblia de Leizarraga

Con motivo del 90 aniversario de Eusko Ikaskuntza, el texto digitalizado junto con cuatro estudios introductorios puede consultarse libremente en www.euskomedia.org/leizarraga

Iesus Christ Gure Iaunaren Testamentu Berria, el Nuevo Testamento que el labortano Joanes Leizarraga (1527-1601) tradujo al euskera por encargo de la reina Juana de Albret de Navarra para fomentar el protestantismo en tierra vasca, hoy más conocido como "La Biblia de Leizarraga", ya se puede leer íntegramente a través de la Red.

El pasado mes de noviembre, Eusko Ikaskuntza-Sociedad de Estudios Vascos y Caja Navarra acordaron efectuar la digitalización de este clásico de la literatura vasca para ponerlo al alcance de vascólogos y estudiosos. Comenzando 2008, año en que Eusko Ikaskuntza cumple su 90 aniversario, la obra se ha colgado en el sitio Euskomedia de Eusko Ikaskuntza (www.euskomedia.org/leizarraga ).

La edición que se ofrece es la que publicara Caja de Navarra en soporte libro el pasado año a partir de la princeps (La Rochelle, 1571) adquirida por dicha institución en 1995. Además del texto íntegro de la ?Biblia de Leizarraga?, cuatro importantes estudios a cargo de Fernando Pérez Ollo, Xabier Kintana, Henrike Knörr y Txomin Peillen Karrikaburu analizan la vida y la obra de Joanes de Leizarraga.

INFORMACIÓN PRENSA: 943-32-19-03 / 649-571-129

Partager:
Facebook Twitter Whatsapp