It has been considered that the mistakes in Spanish that appear in the "Diary" of San Ignatius are due to the fact that his mother tongue was Basque. These mistakes do not only originate from the Basque language, but also expressions from Latin, Italian, etc. The author attempts to clarify the words or expressions that carry a Basque character like as the ellipsis, the quantity of gerunds and infinitives used, the omission of the article, etc. The author presents some phrases with a clear Basque origin
This website uses cookies, both its own and those of third parties.
Select the option of cookies that you prefer to navigate even its total
deactivation. If you click on the button "I accept" you are giving your
consent for the acceptance of the mentioned cookies and the acceptance of
our cookies policy. If you want to determine what you accept and what you
don't, click on "Configuration". Click on the "Read more" link for more information.