Vinson encontró un libro en alemán escrito por Mahn titulado "Monumentos de la lengua vasca" que decidió traducir y que cree que no tiene muchos errores. Reconoce sin embargo lo difícil que es traducir ya que las palabras no se corresponden exactamente en los diferentes idiomas
Este sitio web utiliza cookies, tanto propias como de terceros.
Selecciona la opción de cookies que prefieras para navegar incluso su
desactivación total. Si desea bloquear algunas cookies haga click en
"configuración". Si pulsa en el botón "Acepto" está dando su
consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la
aceptación de nuestra política de cookies, pulse en el enlace "Leer más" para mayor información.