Vinson encontró un libro en alemán escrito por Mahn titulado "Monumentos de la lengua vasca" que decidió traducir y que cree que no tiene muchos errores. Reconoce sin embargo lo difícil que es traducir ya que las palabras no se corresponden exactamente en los diferentes idiomas
Ce site Internet utilise ses propres cookies ainsi que ceux de tiers.
Choisissez l’option de cookies que vous préférez pour naviguer et même
leur désactivation totale. Si vous souhaitez bloquer certains cookies,
cliquez sur « Configuration ». Si vous cliquez sur le bouton « J’ai
compris » vous consentez à accepter les cookies mentionnés précédemment,
et à accepter notre politique d’utilisation des cookies, cliquez sur le
lien "En savoir plus" pour plus d’informations.