Euskal kantutegia

Berezko izenburua
MAMBRÚ SE FUE A LA GUERRA
Testu normalizatua
MAMBRÚ SE FUE A LA GUERRA
Kantutegia
Juegos Infantiles en Vasconia
Argitalpenaren urtea
1993
Argitaletxea
ETNIKER EUSKALERRIA
Argitalpen tokia
BILBAO
Jasotako tokia
SAN MILLÁN/DONEMILIAGA
Biltzailea
GRUPOS ETNIKER DE EUSKALERRIA

BEREZKO TESTUA

Mambrú se fue a la guerra,
mire usted mire usted qué pena, / (qué dolor, qué dolor, qué pena,)
Mambrú se fue a la guerra,
no sé cuándo vendrá;
do, re, mi,
do, re, fa,
no sé cuándo vendrá.

Si vendrá por la Pascua,
qué dolor, qué dolor, qué guasa,
si vendrá por la Pascua
o por la Trinidad;
do, re, mi,
do, re, fa,
o por la Trinidad.

La Trinidad se acaba,
qué dolor, qué dolor, qué rabia,
la Trinidad se acaba,
Mambrú no viene ya;
do, re, mi,
do, re, fa,
Mambrú no viene ya.

Me he subido a la torre,
qué dolor, qué dolor, me corre,
me he subido a la torre
para ver si aún vendrá;
do, re, mi,
do, re, fa,
para ver si aún vendrá.

Allí viene su paje,
qué dolor, qué dolor, qué traje,
allí viene su paje
¿qué noticias traerá?
do, re, mi,
do, re, fa,
¿qué noticias traerá?

Las noticias que traigo,
qué dolor, qué dolor, me caigo,
las noticias que traigo
dan ganas de llorar;
do, re, mi,
do, re, fa,
dan ganas de llorar.

Mambrú ya se ha muerto
qué dolor, qué dolor, qué entuerto,
Mambrú ya se ha muerto,
lo llevan a enterrar;
do, re, mi,
do, re, fa,
lo llevan a enterrar.

En caja de terciopelo
qué dolor, qué dolor, qué duelo,
en caja de terciopelo
con tapa de cristal;
do, re, mi,
do, re, fa,
con tapa de cristal.

Y encima de la caja,
qué dolor, qué dolor, qué pena,
y encima de la caja,
dos pajaritos van;
do, re, mi,
do, re, fa,
dos pajaritos van.

Cantando el pío pío,
qué dolor, qué dolor, qué frio,
cantando el pío, pío,
cantando el pío, pa;
do, re, mi,
do, re, fa,
cantando el pío, pa."