Arantxa Urretabizkaia. Escritora y periodista: La literatura vasca está en el mejor momento de su historia

2015-02-04

VELEZ DE MENDIZABAL AZKARRAGA, Josemari

VELEZ DE MENDIZABAL AZKARRAGA, Josemari



Versión reducida del original en euskara

Sólo mencionar el nombre de Arantxa Urretabizkaia sirve para transportarse al origen mismo de la literatura euskaldun contemporánea, aquella que a principios de los años setenta del pasado siglo rompió moldes y aposto por un compromiso activo en el mundillo literario vasco.

Urretabizkaia forma parte de una generación en la que encontramos nombres tan significativos como Anjel Lertxundi y Ramón Saizarbitoria, continuadores de la vía abierta por José Luis Alvarez Enparanza “Txillardegi” y Gabriel Aresti. Conoce como pocos el panorama de la literatura en lengua vasca y por ello es sabedora de que se ha avanzado una enormidad en la oferta de calidad en las distintas especialidades. Urretabizkaia dio sus primeros pasos en el mundo de las letras vascas en el grupo Lur, de la mano de Saizarbitoria y de Sarasola..

“Pienso que estamos en un momento único en la historia. Nuestra literatura es aceptada fuera de nuestras fronteras lingüísticas y eso es fundamental para su desarrollo. Tenemos un plantel de escritores y escritoras, jóvenes y no tanto, que han dado claro ejemplo de que la literatura vasca está al nivel de muchas literaturas, incluso desarrolladas en lenguas mayoritarias”.

Las satisfacciones que la literatura le ha proporcionado hasta la fecha, son las que siguen motivando a Arantxa Urretabizkaia en su diaria aportación literaria. Aunque tiene claro que, de jugar a la reencarnación en la que no cree, no volvería a ser escritora. Le apetecería aparecer como bertsolari o cantante, perfiles a los que ha tenido que renunciar por falta de tiempo.

En ese sentido, Urretabizkaia piensa que hay que estar siempre dispuesto a un cambio en los gustos y apetencias. Le apenan los que confiesan que no han cambiado con los años. En su opinión, la búsqueda constante de nuevas sensaciones es lo que hace interesante la literatura. Arantxa Urretabizkaia (Donostia, 1947) La literatura de Arantxa Urretabizkaia, nacida en el barrio Egia de San Sebastián en 1947, se ha desarrollado durante el resurgimiento de los años 60 y 70. Urretabizkaia comenzó a estudiar el oficio de secretaria a la edad de trece años, y a los dieciséis, mientras trabajaba en una oficina, estudió enfermería. Después, siempre sin dejar de trabajar, se licencio en Historia. En 1977 comenzó su andadura en el mundo del periodismo y ese es su ámbito de trabajo todavía hoy en día. Ha trabajado en los periódicos Egin, Deia, y Diario Vasco, así como en ETB entre otros. En 2001 la serie de entrevistas realizadas para la revista Zabalikmereció el premio Rikardo Arregi. La hondarribiarra oriunda de San Sebastián es miembro de Euskaltzaindia. Urretabizkaia dio sus primeros pasos en el mundo de las letras vascas en el grupo Lur, de la mano de Saizarbitoria y de Sarasola. En 1970 publicó la traducción Afrika iraultzaren alde de Frantz Fanon junto a Sarasola, y escribió junto a Saizarbitoriay a Sarasola Mendebaldeko Ekonomiaren historia. En 1971 tradujo la obra Sozialismoaren frogantzak de M. Dobb y, en 1973 Euskal Berdintasuna de A. Otazu. Urretabizkaia reconoce que Sarasola es desde entonces su “gran lector”. Leer más en Auñamendi Eusko Entziklopedia
Partekatu
Facebook Twitter Whatsapp

Précédents

Adelaide Daraspe. Euskaldunak Quebeceko lehendakari ohia: Lan handia egiteko gelditzen da munduko eta Euskal Herriko euskaldunak hurbiltzeko

 

Irakurri

Jesus Arzamendi. Euskaltzale, euskaldun berria: Mundu ezezagun bat deskubritu nuen euskararekin

 

Irakurri

Pedro Anitua Aldekoa. Larrialdiei Aurre Egiteko eta Meteorologiako zuzendaria: Hiri ordenamenduak zerikusi handia dauka kalteen murrizketan

 

Irakurri

Agustín Azkarate. Arkeologoa: Aldaietak arabar tipologiako arma industria bat azalarazi du

 

Irakurri

Joseba Achotegui Loizate. Psikiatra eta Psikoterapeuta: Lehen bizio eta bekatu nagusiez hitz egiten genuen, orain buruko nahasteak ahoz aho dabiltza

 

Irakurri