Elkarrizketa: Xabier Isasi Xabier Isasi, director de Udako Euskal Unibertsitatea (Universidad Vasca de Verano) "La responsabilidad que tiene la Universidad en la normalización del euskera es mayor de la que ha asumido" * Traducción al español del original en euskera Teresa Sala Los orígenes de Udako Euskal Unibertsitatea o Universidad Vasca de Verano hay que buscarlos en las Kultur Asteak o Semanas Culturales celebradas en la Feria de Muestras de Baiona entre 1970 y 1973, organizadas por las sociedades Euskaldunen Biltzarra, Ikas y Fededunak, y cuyos principales promotores fueron los miembros de Euskaltzaindia Real Academia de la Lengua Vasca Jean Haritschelhar y Piarres Xarriton. Estas Kultur Asteak no se limitaban a estudiar la cultura y sociedad vasca y la religión, los principales temas objeto de análisis, sino que comprendían otros aspectos como el encuentro entre los euskaldunes, el mutuo conocimiento, la convivencia durante unos cuantos días y la creación de grupos de trabajo. Desde aquellos años las cosas han cambiado considerablemente. El euskera y la universidad han ido evolucionando, y Udako Euskal Unibertsitatea ha seguido trabajando afanosamente entre ambos campos. Aun cuando sigue manteniendo los mismos objetivos que en sus comienzos, se ha marcado nuevos retos, y tanto los miembros de la institución, los alumnos, los profesores e investigadores de la universidad, como la propia sociedad han observado que poco a poco va alcanzando los objetivos propuestos. Además de los cursos que tienen lugar en Iruña y Biarritz, UEU organiza jornadas y encuentros, elabora diseños y planes de renovación pedagógica para centros escolares, e imparte cursos intensivos y titulaciones oficiales de posgrado. Xabier Isasi, director de UEU desde febrero del 2000, a pesar de confesar que aún queda mucho por hacer, se muestra optimista sobre los proyectos, sueños y actividades de la institución. ¿En qué situación halló Udako Euskal Unibertsitatea en el momento asumir su direcciónen febrero del 2000? A pesar de que ostente el cargo de director, llevo unos catorce años vinculado a Udako Euskal Unibertsitatea. Empecé en el campo de la psicología, luego me integré en el grupo promotor, y ahora soy el director. Yo diría que UEU es una institución joven que está sumida en cambios permanentes. En mi opinión, la normalización del euskera y UEU han caminado en gran medida en paralelo. Hace treinta años, en el momento de la creación de UEU, no había ni televisiones ni diarios en euskera, pero con el paso del tiempo han cambiado muchas cosas en el mundo del euskera, de los que UEU ha sido testigo, y, dentro de su pequeñez, ha contribuido a su difusión. Cuando asumí la dirección, me encontré con una institución que llenaba unos huecos y trataba de responder a unas necesidades. En lo que respecta a la infraestructura y a los recursos, estaba pasando por muchas estrecheces, como de hecho sigue haciéndolo. Creo que, en su pequeñez, cumple un importante papel entre la universidad y el euskera. UEU es una institución social de los tiempos modernos que ha crecido a la par que la Universidad del País Vasco ha ido desarrollándose. ¿Cuáles son las finalidades actuales de Udako Euskal Unibertsitatea? Las finalidades actuales son similares a las que tenía al principio. En todo momento ha tratado de aproximar y enlazar dos mundos históricamente tan dispersos entre sí como son el euskera y la universidad. Es un objetivo que permanece vigente, ya que pretendemos contribuir a la creación de una Universidad Vasca que se extenderá a toda Euskal Herria y cuya principal lengua de trabajo y de comunicación será el euskera. No obstante, diría que en estos momentos, y desde una perspectiva pragmática, nuestra meta principal consiste en agrupar la tan dispersa comunidad universitaria, sobre todo a los investigadores y profesores. Con frecuencia ignoramos lo que está haciendo nuestro vecino, y eso no debería ser así. Una comunidad universitaria existe en tanto que ofrece informaciónfluida. Ese es precisamente nuestro reto, ahí es donde estamos trabajando. Queremos demostrar que el euskera ha alcanzado el nivel de lengua universitaria. La sociedad vasca necesita de técnicos superiores, y resulta que ahora contamos con jóvenes vascos suficientemente preparados. En nuestra opinión, es viable un proyecto lingüístico de nivel universitario que responda a las necesidades de la sociedad vasca. Haremos todo lo que esté en nuestras manos para cumplir estos objetivos. Por una parte tenemos la base de datos Inguma, y por otra Hiztek, el posgrado en el que se estudian las tecnologías lingüísticas. "Inguma" es la base de datos disponible en Internet. ¿En qué medida se ha servido UEU de las nuevas tecnologías para el cumplimiento de sus fines? El profesorado se está haciendo cada vez mayor, y las nuevas tecnologías vienen de la mano de los jóvenes, pero nosotros hemos apostado por las nuevas tecnologías porque nos parecen imprescindibles. Internet es un magnífico y poderoso medio para encauzar el enorme flujo de información que circula por la universidad, y que puede aprovecharse para normalizar el euskera. Inguma es la base de datos de la comunidad científico intelectual vasca. Internet es una fabulosa fuente de información que permite conocer todo lo que se ha producido en todas las ramas científicas en euskera, tanto oralmente como por escrito, durante los últimos treinta años, es decir, desde que comenzaran a aprobarse las normas del euskera batua. Ahora mismo se pueden encontrar trabajos y referencias de unos tres mil autores. Pero es que además la página web ofrece la oportunidad de ponerse en contacto con ellos. Cualquier persona interesada en la cultura vasca puede acceder a Inguma, si bien está dirigida especialmente a los estudiantes universitarios, a los profesores y trabajadores del sistema educativo, a los investigadores, a los medios de comunicación y periodistas, a las personas y empresas que se desenvuelven en la creación cultural, etc. ¿Cuáles la actividad actual de Udako Euskal Unibertsitatea? La labor de Udako Euskal Unibertsitatea consiste fundamentalmente en preparar las condiciones socio políticas para fundar una Universidad Vasca, agrupar la comunidad científico intelectual vasca y socializar la producción de las materias universitarias para ponerlas al servicio de la colectividad. A lo largo del año organizamos Cursos de Verano y jornadas o encuentros sobre temas muy diversos, participamos en el programa Garatu del Departamento de Educación del Gobierno Vasco, y colaboramos como entidad asesora en la normalización lingüística de varios centros escolares. También celebramos reuniones para profundizar las relaciones entre el profesorado vasco. De todos modos, nuestra actividad es muy reducida. En UEU trabajan a diario nueve personas: unos en el Colegio Principal de Eibar, otros en Bilbao y otros en el País Vasco continental. Desde el principio nuestra finalidad ha consistido en que los profesores universitarios se presten mutua ayuda para mejorar las condiciones y así poder trabajar en euskera. Publican además diversos libros... Sí, publicamos libros sobre una temática muy variada, y Uztaro, una revista universitaria de ciencias humanas y sociales que fomenta la autopreparación y a través de la cual damos cuenta de nuestros productos para ponerlos a disposición de los investigadores y profesores de otras universidades. ¿Existe alguna otra institución que se asemeje a Udako Euskal Unibertsitatea? El referente más cercano lo encontraríamos en la Universitat D'estiu, de Cataluña. También en Bretaña hay movimientos análogos. ¿Por qué situación atraviesa en su opinión el euskera en la universidad? Estoy convencido de que se está avanzando; puede que no al ritmo que nos gustaría, pero es innegable que se están dando pasos hacia adelante. Estamos avanzando entre otras causas porque hay quince mil alumnos que están estudiando en totalidad o en parte en euskera, porque hay unos novecientos profesores impartiendoen euskera, y porque han pasado más de quince mil personas por los Cursos de Verano de UEU, lo cual no deja de tener consecuencias. Sin embargo, a pesar de haber progresado, el trabajo realizado permanece desperdigado, apenas se ha difundido. No existe ningún proyecto que dirigido a preparar al profesorado, y las asignaturas en euskera no están directamente relacionadas desde el punto de vista de la normalización lingüística. Hay muchos altibajos, como bien puede observarse en el caso de las Ciencias de la Salud. Habría que hacer un gran esfuerzo para por una parte optimizar el trabajo realizado y por otra orientar la aportación de la universidad hacia la normalización del euskera. A pesar de todos los avances que se han producido, la responsabilidad que la universidad tiene en la normalización del euskera es mayor de la que ha asumido. ¿Qué valoración realizaría con respecto a los Cursos de Verano de este año? Hemos constatado que el índice de participación se ha mantenido, ya que se repiten las cifras obtenidas durante las últimas ediciones, en las que han participado en torno a las 700 800 personas. Es un dato importante, puesto que últimamente la mayoría de las actividades culturales están acusando un debilitamiento que en nuestro caso no se ha producido. Desde el punto de vista económico los Cursos han sido deficitarios, y el hecho de que el Gobierno de Navarra haya decidido privarnos de la subvención nos ha hecho mucho daño, si bien el apoyo que nos ha ofrecido la sociedad navarra nos ha servido de gran ayuda. En lo que respecta al contenido de los Cursos, este año se han introducido algunas novedades, entre las que destacaría el curso sobre el Tratado de Baiona, el del comercio electrónico, la cocina y los cursos para las mujeres. ¿En qué medida les afecta el hecho de que el Gobierno de Navarra les ha denegado la subvención? Hace diez años el Gobierno Foral suscribió un acuerdo por el que se comprometía a conceder una subvención a los Cursos de Verano de Iruña.Recibimos la última subvención el año pasado, de una cuantía de 3,5 millones de pesetas. A pesar de que el presupuesto de los Cursos asciende a 30 millones, la aportación del Gobierno de Navarra bastaba para que nos mantuviéramos en equilibrio. Nuestra vocación es la de ofrecer un servicio público, y al tratar de alcanzar el máximo grado de participación, procuramos fijar un precio razonable. La decisión del Gobierno Foral ha sido perjudicial y los Cursos han sido deficitarios, pero el mayor daño que hemos sufrido no ha sido el económico, sino el presenciar cómo el Gobierno de Navarra se ha desentendido del compromiso que adquirió en pos del desarrollo y progreso de una sociedad del conocimiento, para lo cual es fundamental organizar jornadas como la nuestra, ya que no se concibe una sociedad de tales características sin que se ofrezca una preparación continuada, información y sabiduría, algo que nosotros, en nuestra pequeñez, procuramos ofrecer. Necesitamos contar con la protección de las instituciones públicas porque necesitamos dotarnos de credibilidad, que es precisamente lo que nos ha querido arrebatar el Gobierno de Navarra, aunque afortunadamente ya la tenemos garantizada. Ya nos hemos puesto en contacto con el Gobierno de Navarra y confío en que para la próxima edición obtendremos buenos resultados. ¿Con qué otras fuentes cuenta Udako Euskal Unibertsitatea para su financiación? Con nuestros propios medios, fundamentalmente con las aportaciones de los socios, con las ventas de nuestras publicaciones y con las matrículas. Cubrimos aproximadamente el 40% de los gastos que ocasionan nuestras actividades con bienes de producción propia. En todo caso, al igual que sucede en la enseñanza y en actividades similares a la nuestra, las ayudas públicas resultan imprescindibles para poder salir adelante. Fotografías: Teresa Sala Euskonews & Media 136.zbk (2001 / 9 / 21 28) Eusko Ikaskuntzaren Web Orria
This website uses cookies, both its own and those of third parties.
Select the option of cookies that you prefer to navigate even its total
deactivation. If you click on the button "I accept" you are giving your
consent for the acceptance of the mentioned cookies and the acceptance of
our cookies policy. If you want to determine what you accept and what you
don't, click on "Configuration". Click on the "Read more" link for more information.