Itun berria.ren euskal itzulpenak eta Zaitegi Abaren "Bidalien egiñak"

VIIIème Congres d´Etudes Basques: Baiona, Ustaritz 1954

Ibiñagabeitia Idoyaga, Andima

Année de publication:
2003
Lieu de publication:
Donostia-San Sebastián
ISBN:
84-8419-932-0

Télécharger pdf

Résumé

L´auteur classe les traductions en basque du Nouveau Testament en trois grands groupes, en fonction des intentions qui guidèrent les traducteurs: le protestant Leizarraga et ses adeptes; celles commandées par le prince Bonaparte et, finalement, le groupe le plus hétérogène représenté par Haraneder, qui comprend Olabide, entre autres. Il ajoute à cette classification tripartiteet documentée ce qu´il considère comme seul commentaire sur le Nouveau Testament fait en basque: "Los Hechos de los Apóstoles" du père Zaitegui.
Partager:
Facebook Twitter Whatsapp

Buscador

Recherche avancée