Deux imprimeurs rochelais du XVIe siècle: Pierre Haultin, ; imprimeur du Testamentv Berria (1571) traduit par Jean de ; Liçarrague, et Jean Portau, imprimeur de l´édition 1579 des ; Voyages avantvrevx du capitainepilote Mar

Eugène Goyheneche. Omenaldia-Hommage

Arcocha-Scarcia, Aurelia

Année de publication:
2001
Lieu de publication:
Donostia-San Sebastián
ISBN:
84-8419-929-0

Télécharger pdf

Résumé

La traduction en euskara du Testamentu Berria ou /Nouveau Testament de Liçarrague fut imprimée en 1571 dans l´atelier de Pierre Haultin fils, à La Rochelle, sous l´égide de Jeanne d´Albret. Les Voyages Avantvrevx de Martin de Hoyarsabal, capitaine pilote labourdin de Ciboure, datés de 1579, ne furent nullement imprimés chez Ian Chouin à Bordeaux ainsi que le rapporte la page de titre, mais très probablement chez l´imprimeur protestant Ian Portau, à La Rochelle toujours. Il convenait, dès lors, de s´interroger sur les premiers imprimeurs rochelais du XVIe siècle, Barthélémy Berton, Pierre Haultin, et surtout Ian Portau, responsable supposé de la fausse adresse typographique des Voyages avantvrevx de Martin de Hoyarsabal. Une telle interrogation permettra, tout en bousculant ; quelques idées reçues, d´apporter quelques éléments nouveaux qui intéressent le domaine basque de cette époque.
Partager:
Facebook Twitter Whatsapp

Buscador

Recherche avancée